AGENCIA DE TRADUCCIÓN Y SERVICIOS LINGÜÍSTICOS

Traducción y maquetación

Interpretación
le proporcionamos intérpretes profesionales experimentados, y el material necesario para que el acto sea todo un éxito.
¡Y además nos encargamos de la logística! También nos ocupamos del doblaje o el subtitulado de sus vídeos.

Redacción técnica
frrr ffgg gg tt
Estamos a su disposición para cualquier proyecto multilingüe, técnico o que requiera una redacción de gran calidad. Una agencia de traducción profesional, rápida, seria y polivalente en Nantes.
blabala
UN EQUIPO FLEXIBLE Y POLIVALENTE
Asignamos a su pedido un jefe de proyecto específico, para que coordine a todas las personas que deban participar en él, controle la calidad, y se asegure de que las entregas se realizan en fecha. Nuestra red de traductores nos proporciona una gran flexibilidad, para responder con rapidez a las necesidades del cliente. Nuestra filosofía es cuidar de usted.
contact@lclingua.com

-
Gerente
Desarrollo comercial – RR.HH. – Gestión¡Dicen que mi buen humor es contagioso! Adapto nuestras ofertas para adecuarme lo mejor posible a su solicitud.
-
Cogerente
Traductor de inglés e italiano a francésAmante del detalle y de la correcta definición de las palabras, soy un apasionado de mi lengua materna, el francés. Estoy capacitado para asumir tanto documentos técnicos como textos que requieran una gran capacidad de redacción… ¡Y resuelvo los problemas técnicos que surjan!

-
Jefa de proyectos senior, y traductora de español, italiano e inglés a francés
Me llaman Elo. Me apasionan los idiomas y la informática, y mis lemas son: precisión, rapidez y calidad.
-
Asistente comercial – Asistente jefe de proyectos – Búsqueda y evaluación de recursos externos
Desarrollo una actividad polivalente, ya que presto asistencia a la función comercial y a la gestión de proyectos. Asimismo, me encargo de la búsqueda y evaluación de traductores a los que encomendar los proyectos de los clientes.

-
Jefa de proyectos senior, y traductora de español, italiano e inglés a francés
Me llaman Elo. Me apasionan los idiomas y la informática, y mis lemas son: precisión, rapidez y calidad.
-
50 de ellos habituales
Nuestros traductores trabajan en sus respectivos países, para una mayor calidad lingüística. Aunque a distancia, mantenemos con todos ellos una estrecha y prolongada relación.